Langue de l'interface d'application

Outre les portions configurables de votre système qui s'affichent dans la culture de l'utilisateur, l'interface d'application de Web Access et celle d'Ivanti Workspaces apparaissent dans la culture de l'utilisateur actuel, à condition que ce soit l'une des langues dans lesquelles Service Desk et Asset Manager ont été traduits, à savoir de-DE (Allemand), en-GB (Anglais britannique), en-US (Anglais américain), es-ES (Espagnol), fr-FR (Français), it-IT (Italien), ja-JP (Japonais), pl-PL (Polonais), pt-BR (Portugais du Brésil), ru-RU (Russe) ou zh-CN (Chinois simplifié).

Cette fonction n'est pas disponible dans la console.

La langue de l'interface d'application de Web Access et d'Ivanti Workspaces est déterminée comme suit :

  1. Si la culture de l'utilisateur est l'une de celles prises en charge, l'interface utilisateur s'affiche dans cette langue.
  2. Si la culture de l'utilisateur n'est pas spécifiée ou n'est pas l'une des langues prises en charge, l'interface utilisateur s'affiche dans la langue du navigateur de l'utilisateur ou dans celle du périphérique mobile, si elle est prise en charge.
  3. Si ni la culture de l'utilisateur, ni la langue du navigateur/périphérique ne sont prises en charge, l'interface utilisateur s'affiche dans la langue spécifiée lors de l'installation.

Par exemple, un analyste danois qui utilise un navigateur en danois sur un système en allemand verra les fenêtres de processus en danois et l'interface d'application en allemand, car le danois n'est pas pris en charge.

Si la deuxième langue favorite de cet analyste est l'anglais, il peut changer la langue de son navigateur afin d'utiliser l'anglais ; il verra alors les fenêtres de processus en danois et l'interface d'application en anglais.

La page de connexion s'affiche dans la langue du navigateur de l'utilisateur ; en effet, à ce stade, le système ne connaît pas l'identité de cet utilisateur.