多言語ナレッジ

多言語バージョンのナレッジ記事を作成する場合、コンソールのナレッジ管理コンポーネントを使用してナレッジ データベースを再構築すると、各言語に個別の検索インデックスが構築されます。既定の言語のインデックスは、構成センターで指定された場所のインデックス フォルダ (例: ProgramData\LANDesk\ServiceDesk\servicedesk.Framework\index) にあります。翻訳を追加した各言語はサブフォルダに独自のインデックスがあります。サブフォルダ名は言語コードに基づいて設定されています (例: ドイツ語のインデックスは index\de-DE にあります)。

多言語 Lucene インデックスのフォルダ構造

記事の翻訳をインポートした後には、コンソールのナレッジ管理コンポーネントのナレッジの再構築処理を仕様して、検索コレクションを更新する必要があります。

翻訳を追加して、ナレッジ インデックスを再構築すると、ユーザは独自の言語でナレッジ記事を検索して読むことができます。翻訳されたテキストは選択した言語で表示され、翻訳されていないテキストはシステムの既定の言語で表示されます。

たとえば、基本言語が英語の場合、英語ユーザがログインすると、英語でナレッジを検索し、英語で記事を読むことができます。

ドイツ語ユーザがログインすると、ドイツ語でナレッジを検索し、同じ記事を読むことができますが、ドイツ語の翻訳が行われている場合にだけドイツ語の翻訳を利用できます。文字列が翻訳されていない場合は、英語などの既定の言語で表示されます。

必ずすべての異なる言語バージョンを常に最新の状態にしてください。既定の言語の記事を変更する場合は、必ず他の言語も更新してください。記事プロセスを設計すると、この手順を管理できます (詳細については、プロセス デザイナーをご参照ください)。