Conhecimento multilíngue

Se você criar versões multilíngues de seus artigos de conhecimento e recompilar a base de dados de conhecimento usando o componente Administração do Gerenciamento de Conhecimento, no Console, um índice de pesquisa separado para cada idioma será compilado. O índice do idioma-padrão está na pasta index, na localização especificada no Centro de Configurações (por exemplo, ProgramData\LANDesk\ServiceDesk\servicedesk.Framework\index). Cada idioma para o qual você adicionou traduções tem seu próprio índice, em uma subpasta nomeada segundo seu código de idioma (por exemplo, o índice de alemão fica em index\de-DE).

Estrutura de pastas para índices Lucene multilíngues

Após importar as traduções dos artigos, você precisa usar a ação Recompilar Conhecimento no componente Administração do Gerenciamento de Conhecimento do Console para atualizar as coleções de pesquisa.

Após você ter adicionado as traduções e reconstruído os índices de conhecimento, os usuários poderão pesquisar e ler artigos de conhecimento no idioma deles. O texto que foi traduzido aparece no idioma escolhido por eles, e o texto não traduzido aparece no idioma-padrão do seu sistema.

Por exemplo, se o seu idioma original é inglês e um usuário que fala inglês faz login, ele pode pesquisar conhecimento em inglês e encontrar artigos em inglês.

Se um usuário que fala alemão faz login, ele pode pesquisar conhecimento em alemão e encontrar os mesmos artigos, mas com tradução em alemão nos locais onde ela foi disponibilizada. Se uma string não tiver sido traduzida, ela aparecerá no idioma-padrão – neste exemplo, inglês.

Lembre-se de manter as versões dos diferentes idiomas atualizadas. Caso você altere um artigo no idioma-padrão, atualize também os outros idiomas. Você pode criar seu processo Artigo para ajudá-lo a gerenciar isso (consulte Designer do processo para obter mais informações).